鳥居鉄工所☆quiet followDONE「天涯客」11地穴前半の周子舒はわりと人に対して辛辣であり、後半の溫客行はかなりサイコパスどちらもなかなかに性格が悪いご様子です。洞窟探検なのにふたりが強すぎてスリルもサスペンスも裸足で逃げていく展開ですよ show hide show all(6989 chars) Tap to full screen .Repost is prohibited Let's send reactions! freqpopularsnackothersPayment processing Replies from the creator Follow creator you care about!☆quiet follow 鳥居鉄工所DONE「天涯客」11地穴前半の周子舒はわりと人に対して辛辣であり、後半の溫客行はかなりサイコパスどちらもなかなかに性格が悪いご様子です。洞窟探検なのにふたりが強すぎてスリルもサスペンスも裸足で逃げていく展開ですよ 6989 鳥居鉄工所DONE「天涯客」10幽冥ここで喜喪鬼が出て来たけど…孫鼎て誰ぞ?ドラマから入っていると、え? 男性ですか? え? ってなるキャラだよwwあとちょっと今回、死体損壊描写入るので要注意やね 6329 鳥居鉄工所DONE「天涯客」09林中ここいらへんからドラマとの齟齬が出てくるのかな? 物語中で先にキャラクターのネタ晴らしをされてしまう読者はつらいよwwそして、成句成語センサーがいい感じに仕事し始めて来たので注釈が長くなってきましたよ、備忘的な意味もありんす 7438 鳥居鉄工所DONE「天涯客」08上路初っぱから単語の解釈に悩んだ回でした。中華の架空人物、唐突に詩を吟ずる…溫客行、きさまもか!このやりとりでめっちゃ口説いてる感が凄いよ老温、周絮の顔を引っぺがそうとしたやりとりの場面、ドラマではばんばんと空行して華やかでしたが、小説は地味…げふんげふん…達人同士のやり取りでしたね 7043 鳥居鉄工所DONE「天涯客」07上路今回の翻訳部分は調べまくったよ、よくわからん部分もあるので独自解釈を混ぜ込んだよ溫客行は日本語的に「温客行」とするべきかもだが、口の中の入がデザイン的に可愛いなと漢字萌えしたので原語で行こうと決めた。 6649 鳥居鉄工所DONE「天涯客」06美人戦闘場面が参考になるぅww てゆかやはり本場も四字熟語とかでリズム整えるんだなと思いましたただ生後の由来が不明のものもある…こういうのが翻訳モノを読むときの、ネイティブの文化を知らないという弱みだな 6193 recommended works 水割りDOODLEまいど!サカちゃんやで(手袋は自前)いうて女装なので複雑なきもち きこ🐱PROGRESS司千の対面座位好き 16_hirotaDOODLE世にも珍しいポチジャ(+サメ)(※全員で付き合ってる世界) 5 @maaDOODLEブレイバーン全話見たよ記念!ブレイバーン最高!!監督がラストのスミスは目が緑って言ってたから緑!ルルちゃんかわいい!! 2 orca_tempuraDOODLEきゃんちゃん進捗 侑*氈鹿蝶DONEあげまる、白魔道士の姿 2 💫😴🐌PROGRESS今日の進捗 背景は相変わらずスクショ加工です ゆるして かみちMEMOこの絵を描くのだ…いろいろ終わったら… ここあぱうだーDOODLE