よぐると
PROGRESSTIMEガバガバ日本語訳①(随時更新)・OFF本編と同じところ(プロローグ)はカットしてます。
・括弧書きで?ついてるのはすごく自信ないところです…
・英語どころか日本語もガバガバです、ここ訳おかしい!とかそも日本語おかしい!ってとこあったら教えてください…!!
デーダンさん:🕘
ジャッジ:🐱
エルセンくん:👔
ノアくん:😸
でいきます(文字数削減のため)
TIMEガバガバ日本語訳①あなたが以前バッターのようなものを操作したことがあり、運が良ければジャッジを操作したことがあると仮定して話を進めます。
従って、あなたは"パペッター"として操作にかなり精通している必要があります。
そのため、すぐに仕事(操作?)に取り掛かることを許可します。
あなたはデーダンという存在の操作を任されました。
デーダンは、ZONE1のガーディアンとして必ず、迅速に達成しなければならない重要な任務を担っています。
あなたを彼のオフィスに送ります。幸運を祈ります。
さらに詳しい説明については、迷路で猫を見つけて下さい。
🕘 … やっぱり今はお前が上手く操作できるよう にしねェとな。
俺にはいくつかやらなきゃならねぇことがある。
4932従って、あなたは"パペッター"として操作にかなり精通している必要があります。
そのため、すぐに仕事(操作?)に取り掛かることを許可します。
あなたはデーダンという存在の操作を任されました。
デーダンは、ZONE1のガーディアンとして必ず、迅速に達成しなければならない重要な任務を担っています。
あなたを彼のオフィスに送ります。幸運を祈ります。
さらに詳しい説明については、迷路で猫を見つけて下さい。
🕘 … やっぱり今はお前が上手く操作できるよう にしねェとな。
俺にはいくつかやらなきゃならねぇことがある。