gin_hukuPROGRESS引き続きpiyaさんの中国語ヒッP小説を、機械翻訳したものです。 ヒッPの喧嘩(というよりピッコロさんの「俺をよくも独り寝させたな!」という怒りをヒットさんが受けて、それをヒットさんは昨夜のことをピッコロさんが怒っていると勘違い。この惑星から居なくならないでくれと思いつつも声に出せないヒットさんの涙の美しさよ…)本当に表現が美しくて……拝みたくなります。 2320 gin_hukuPROGRESS引き続きpiyaさんの中国語ヒッP小説の機械翻訳です。分かりにくい部分などは言葉を置き換えています。 夜中にネットを見るヒットさんに、やきもきするピッコロさん…!! 二人のやり取りに興奮しました…。不眠症気味のヒットさん、抱くのかと思ったら数秒で離れるヒットさん、抱き合って眠る二人。ヒットさんの頭の割れ目、こんなに美味しい存在だったんですね。目から鱗です。 1930 gin_hukuPROGRESSpiyaさんの中国語のヒッP小説「とげのような(原題 如刺一般)」をネット上の翻訳機にかけました。不自然な部分は、言い換えたり、ご本人に尋ねるなどして修正しています。Piya先生的中文小说 とげのような(原作名 如刺一般)经过在线翻译機械。 不自然的部分已通过重新措辞或询问Piya先生得到纠正 581 1