翻
ramunetofufu
DOODLEルドル・タ×♍クリスマスギフトについて考えてることと4枚目は描き掛けの供養
いつか名誉の羽根こみで何かしら消化出来たらよいな…
※モツモロ系なので注意
(正在使用自動翻譯功能) 4
5770k
DONE本編は「水珠」の日本語機の複製です。私は引用符を使わない内心の描写で、キャラクター自身もそれが自分の考えなのか事実なのかはっきりわかっていない状態を示す癖があります。機械翻訳には不便ですが、この用法は少し減らしました。 3852
uuranono
DONE「カラカラとゲタのおはなし」20p/リソグラフ2色刷り+表紙カバー/サイズ190×138 /全年齢/
25年7月12日のムぷちで頒布した本です。
一番下にGoogle翻訳による英語版画像つき。
The English version is at the bottom. 24
ameng0125
SPOILER94新刊《stand by me》试阅。全本还在努力赶工中💪🏻。
12月会带去韩国参加우성명헌 온리전2
⚠️剧情设定,有主要角色死亡🙇🏻但最后会是Happy end。
⚠️对话为中文简体。现场会附赠翻译册子。
⚠️对话阅读顺序从右➡️左 27
はいね
DONE11/14WEBオンリー開催記念同日発行の茨あん新刊(R18)の全年齢ページを全編公開しています。※これだけでも読めます。
自分だけが知っているであろう茨の一面に翻弄されるあんずの話です。(成人済み茨あんが交際・同棲しています。)
糖度高めのラブコメです。大丈夫そうな方はどうぞ!
新刊通販▶https://ec.toranoana.jp/joshi_r/ec/item/040031279375 15
老外( ´∀`)
TRAINING順手把以前為了243而做的我流Pixel拿出來改,捏字好快樂但好想睡,做夢能不能順便填坑(做夢吧你)話說作夢還是作夢還是通同R?也不是突然但拿捏灰羽背景時又又又懷疑這樣搞是不是太過頭了,雖然基本事件都決定好了但結果到底要怎麼選呢……手上的推理小說感覺似乎有翻過,而且發現自己搞混成另一部了好ㄎ一ㄤw原來CD封面是12x12喔一直記成10x10(′゜ω。‵)好想要三倍速填坑喔 3RavenLynch886
DONE助手13とW社5。詳細な解体や人食いの描写が含まれています。ご注意ください。
機械翻訳で、簡単に手を加えただけです。
原文はarchiveofourownでタイトル名を検索できます。 6624
kirk_66game
DOODLEクユ現代パロ(?)
ク√ネタバレ
※翻訳機で訳したものです
※解釈違いの可能性がありますが、ご了承ください
作業用曲:https://youtu.be/AcgVdNFT73k?si=Xkj43fpv3y3efBjn 8
离境填坑小分队
DOODLEbeat2 特典電子特典
翻譯:異議 圖源&嵌字:希醬
=====
感謝您購買了正版!!!!后续相关更新会在这里
特別鳴謝翻譯小可愛·異議
※PS※不要外傳,否則監製要跳樓的! 13
sb_ut8
DOODLEマイテナ miketenna⚠️子供がいます。They have a child.
英語は翻訳ツールを使っています。変な部分があったらごめんなさい!
The English translation was done using a translation tool. Sorry if there are any weird parts!
EXEC_11023
DOODLE空ンズ※フェイへの差別発言があるので注意されたし
フェイの上司がいる人間を「フェイの犬」って蔑んでいる描写を世界任務の手記にて発見してからフェイに良くない感情を持ってる人間が少なからずいるんだ…へぇ~ほぉ~ん?ってなって描いたぶつ
現実では男女平等パンチ!!👊とのたまっておきながら推しがどうしようもない差別思想に翻弄されてしまうのは大変に癖だな~~~って思ってしまう罪深いオタクである 6
1999josuhan
DOODLE「💜杜王町老娘舅调解中心💚」万圣节快乐!让小情侣来陪伴这个惊悚之夜吧💓💓💓
《99to70》
-恋爱分手后再遇爱人-
狗猫一个分手之后,猫破产又被狗捡到小故事
作者:朔吉 页数:31
🔑:仗露日的日期是?(四位数字)例如1月1号:0101
翻译:十一
修嵌:麻醉剂
图源:麻醉剂
🚫本汉化仅供同好欣赏,严禁二传二改🚫 36
食唔食焖鸡
DOODLE设定是灶神的OC,头发是外棕内黄的颜色,拟的就是灶台,左额的头发飞起来就是比拟灶堂飞出来的火,刘海是鼓风口的火,平时会盘起头发,盘起来黄色的内侧头发翻出来顺着盘发的圆就像是锅边的火。耳坠其实是对联,因为灶神画像两旁一般都有对联。虽然明清以来灶神的形象变得又丑又矮,但是在那之前灶神的形象是美男子!
叫石旲(tai),旲是日光的意思。石头做的,散发日光一样炽热光芒的东西,就是灶台 3
Jurum
SPOILERGraysheep sc YP 《Taboo》自汉化翻译:橘岫虞
密码为sc中YP家人中文叠词2位 最后一列加标点一共几个字的数字2位
请自觉遵守官方规定,禁止大范围传播,汉化仅仅是为了帮助不懂日语/日语水平较弱,买了sc却读不懂内容的人、没有想要跟官方对着干的想法如果在我的汉化下能够让大家更加理解到yp角色魅力的话那就太好了
(注:如果看不懂日语不知道答案的话可以带着消费记录或截图直接私我)
1066jk
DONEこの日のスタソド戦が凄かったのかこの日のセックスが凄かったのかはたまた両方かまた別のナニかなのか…天然ほわほわ小悪魔に翻弄される太郎さんの承花⭐🍒とりあえず太郎さんの脳内は本体が寡黙な分やかましい
kirk_66game
DOODLEクユ現代パロです
ク闇√ネタバレ
元出處:たぬきさん(https://x.com/wo6g1_i/status/1980555608114995514)
元のセリフ以外はすべて翻訳機を使いました 7
Leoleo_v1231
DOODLEガッツリ自己投影型黒須響夢絵なんでここでなんかこう、なにかの弾みで本音しかいえなくなった設定のラクガキ
なんか好き故に暴力を振り、振られることに幸せを普段感じてるけど、そうじゃなくて本当はただ仲良くしたいだけだと本心で思ってたらこうなのかなとか思いついたのでもろもろ
響が翻弄されるところがみたい
こんなものはないです(幻覚) 2
.oO[CP]
PROGRESSWhen an overseas user asked me about my translation plans, I replied that I would translate the text around June, but I'm sorry that I haven't been able to find the time yet.I'm currently translating the text little by little. It's been a while since my English ability reached high school written level, so I'm trying my hand at machine translation and looking into online English conversation resources. I hope to have it completed by the end of the year, so I would appreciate it if you could give me a little more time. Unauthorized reproduction of my work is strictly prohibited.
以前、非日本語ユーザーの方に翻訳予定があるか質問を頂いた際、6月頃には…と返答したにも関わらず、時間を取れず翻訳できずじまいでおり申し訳ありません。
現在少しずつ翻訳をしています。英語レベルが高校の筆記で止まって久しいので、機械翻訳とネットの英会話を見ながら挑戦しています。年内には終わらせたいと思うので、時間を頂けると嬉しいです。作品の無断転載は固くお断りします。 4