翻訳
thorn_shell
DOODLE[kbnz] some thoughts (15p)日本語ver.
翻訳機で頑張ってみたけど単語とかニュアンスとかよく分からなくて...
きっとめちゃくちゃでしょう(悲)
話し方と擬態語は反映できませんでした。 ごめんね。
やることを全部やりながら恋人ではなく関係のkbnzが
夜明けにお酒を飲んでセンチメンタルになる漫画
(背景はnzの家で、mrは自立しました)
※捏造たっぷり
→読み方→ 15
Geminid
PAST腐。自分で翻訳したので間違えることが多いかもしれないけど、少しだけシナリオが分かるようになったら嬉しいよ。タクミとレオンの会話じゃないみたいになっても。日本語の台詞を何度読んでも自分で書くのはやっぱ難しい・・・😰もっともっと描きたいよ!おお!😊🎉 19
my_rito
DONE明けましておめでとうございます!ダンコさんへのちょっとしたプレゼントです。
翻訳
速:こっちにおいで~
電:いいえ。
電:おい。
電:やめて。
電:いい加減にして。
速:いやだ。
速:あなたは今良く見えます。
電:夜待ちます。
速:いいえ。私はそんなに待てませんから~ 2
my_rito
DONE私が一ヶ月前にした古い絵。どのバージョンが良く見えるかはまだわかりません。ver 1 フォトショップ編集
ver 2 鉛筆、ペン、フェルトペン
翻訳
電: あなたが私を行かせないなら、私はあなたをもっとパンチします。
速: それでも私はあなたをもっと愛しています。 2
CaptainMiho
DOODLE🎩「I bring you the gift of darkness!!」↑Google翻訳
(意味は察して)
#ブロスタ鋭角部
#ブロスタ
#BrawlStarsArt
#BrawlStars
斎条ともや
DOODLE大好きなフォロワーさん宅のお子さんと恋愛してる創作っこ達。私しか得しないいめーじ
※春野家は、地方の方言を喋りますが、読みにくいと思うので、翻訳の方で。
⇒イメージ役者とイメージボイス(敬称略)
春野つぐみ/新垣結衣ちゃん/能登麻美子
筑鳥羽琴莉/堀北真希ちゃん/坂本真綾
春野麗夏/榮倉奈々ちゃん/悠木碧
篠柳螢/綾瀬はるかさん/沢城みゆき
春野麗春/佐藤健くん/細谷佳正 10
an02mu
PROGRESS冬に出したいヴァリス本 全然進まへんわサーキシズムハブ(著者 Metapyhsician)
http://ja.scp-wiki.net/sarkicism-hub)JP翻訳
ぶっか
DOODLENIGHT IN THE WOODS 1周目クリアすごいゲームっすね アンガスのとこで引くぐらい泣いてしまった
というかなんでもないテキストもいちいち刺さって泣いた
翻訳もいい仕事してるなあ
haruno
DOODLE7/4 お誕生日おめでとうございます豊穣の証 麦の穂のクラウンを祈りを込めて皇帝に
あと翻訳サイトから持ってきた独語おめ
発音を教えて下さい若林さん!
2/2は反応出来るんですが、C翼誕生日bot見て、今日が新BDだって気付きました インプット足りてなーい
千羽鶴🔞@ポイピク
MOURNING先週「アリステラは私が守る的な発言をマリキータがしたらにょたアリマリ描きます」と宣言したけど一言も喋らなかったから供養します。あと翻訳アプリの発音だけ聞いてエステーラとか描いてるけど、ぐぐったらエストレーヤだった。はずかちぃ。
nek
DONE今更ですが「おぼろげに」はcomicoで連載している漫画で残念ながら日本版は現在完結枠にいます仕方がないので韓国版で続きを読んでおります
今はまだ終わっていませんが最終部に突入しています
日本comicoは序章に過ぎないので興味のある方は是非続きを見ましょう
翻訳したものをホムペに置いたので韓国語読めなくても大丈夫多分検索したらでます
とにかく話せる人が欲しい_:(´ཀ`」 ∠):(文字数