翻
@りく
DOODLE鬼夜曲のジェシンとノクです。再開記念!初描き!
韓国のBLマンガです。
絵が美しくえっちで、カラダから(結構無理やり…)繋がったけど
少しづつ気持ちの距離が近づいていく…
ファンタジー、ミステリーあり、フルカラーで
えっちです!(大事なことなので2回)
和訳版はシーモア、ベルトゥーンなどで読めます。
続きは本国レジンで読めます。(魔翻訳)
もし未読でしたら
是非!オススメです!
ココナッツ
DONEEnglish/한국어/中文簡単な翻訳版です。DeepL(アプリ)に通しただけだから精度は低いです!
亲爱的翻译💌
・如果有些图片难以输入,请见谅💦😣
・我只是用机器翻译了一下,你可以把它改成更合法的表达方式〜!☺️👍 3
老外( ´∀`)
PROGRESS終於來更新這邊順路蔣幹畫(ry想了想乾脆冬夏婚(?)同一個姿勢好了(偷懶大師(爆)謝謝素材製作感恩素材製作讚嘆素材製作,本來突破完鄭弓花紋對它們應該已經沒有那麼恐懼了當下一直在喊鄭哥救命救救我(鄭:加油喔)FF16VA那時也我流改紋了說,瘋鄭弓完又又又重翻檔案真的每次都被自己笑死www搞不懂為什麼都不好好一個檔案一個坑啊然而輝尊的這個也是夏天跟冬天一起了(爆)好想看熊羊瑟瑟(不要在這篇講) 8Dr.シノ@無期迷途
SPOILER新限定S級000(Zero)の紹介PV中のキーワード翻訳🎞◆キーワードから分かる新限定S級の情報まとめ
(重複したキーワードは2度訳しません)
・「ダークウェブの幽霊」(PVタイトルより)
・ダークウェブの裂け目、異常が蔓延(画像2)
・誕生が間違い、存在そのものが脅威(画像3)
・脆弱性、文字化け、侵入、警戒(画像4)
・ネット全域で捜索、見つけたらすぐ抹殺(画像5)
・中身がなく虚無(画像6)
・善悪混沌、伝統や規範に縛られない(画像7)
・真相、虚構、現実、幻想(画像8)
・汚染、崩壊、ゆがむ、改ざん(画像10,11)
・招待、惑わす、あなたと私は運命で結ばれている(画像13)
・秩序を覆し、ルールを破る(画像14)
・ダークウェブの無駄なコード(スクラップコード)(画像16) 15
Dr.シノ@無期迷途
SPOILER新S級Mooreの紹介PV中のキーワード翻訳🎞◆キーワードから分かる新S級の情報まとめ
(重複したキーワードは2度訳しません)
・「ネットワークセキュリティのエキスパート」(PVタイトルより)
・涅槃集団、ネットワークセキュリティセンター(画像2,3)
・ぼんやりしてる、やさしい(画像4)
・ダークウェブ、異常、データ化狂瞳蔓延、ファイアウォール崩壊、サーバーダウン、メンテナンス、侵入、修正(or改ざん)、防御、ダークウェブ(画像5,6,7,8)
・天才エンジニア、セキュリティのエキスパート(画像10)
・グレイミラー、パラダイス島(後の+\L.L./+イベント)(画像11)
・脅威を取り除く、セキュリティプロトコル、ダークウェブに対抗、ファイアウォール再構築、アップデート完了、世界が混乱に陥るのを阻止(画像12,13,14,15) 15
Dr.シノ@無期迷途
SPOILER新A級Riseの紹介PV中のキーワード翻訳🎞◆キーワードから分かる新A級の情報まとめ
(重複したキーワードは2度訳しません)
・「涅槃集団研修生」(PVタイトルより)
・涅槃集団謎の襲撃事件(画像2)
・職場の徹底改革(or粛清)、モラハラ・パワハラはお断り、不合理な社会・悪しき伝統に憤り、卑劣なものは粛清(画像3)
・理性的で頼れる、全能な助手(画像4)
・効率的、混乱を正す、毒舌、不公平を嫌う、重圧、制御不能に(画像6) 7
fkdroproject
DOODLE時間が不足して翻訳ができませんでした...。未完成なので、雰囲気だけでも感じてもらえればいいかなと思い、アップロードします(すみません)>>バグで冬弥が女の子になったけど特に何も起こらないかと思いきや、彰人のことを考えていると胸がどんどん大きくなっていく冬弥を想像して描きました。相棒の想いで胸が膨らむのはよくあることですよね!!! 後日談がありますが、続くかどうかはわかりません。彰冬🚺짱! 8
@snowpine0103
SPOILER2周年生配信の振り返り時の弱者パートの画像。スクショに余念が無い……
合ってるか分からない翻訳
铁锈上复燃的火焰不为毁灭
(錆の上に再燃する火は消えない)
为的是照亮前路
(前に進む道を照らすために)
嘶——说得太好了
(ヒューーよく言ったな)
快,夸夸我。
(今すぐ俺を褒めてくれ) 4
ゆなさん*
MEMO中国版あんさんぶるスターズ!!スカウト『延時追想』の大まかな翻訳まとめです。
訳文から口語に直しキャラクター口調にするのは大変時間がかかるので、なにかおかしいところがありましてもご了承ください。
あくまでも大雑把な翻訳のまとめです。
ストーリーが分かればよいと言う程度でお読みください。 1291
ゆなさん*
MEMO中国版あんさんぶるスターズ!!スカウト『延時追想』の大まかな翻訳まとめです。
訳文から口語に直しキャラクター口調にするのは大変時間がかかるので、なにかおかしいところがありましてもご了承ください。
あくまでも大雑把な翻訳のまとめです。
ストーリーが分かればよいと言う程度でお読みください。 1250
ゆなさん*
MEMO中国版あんさんぶるスターズ!!スカウト『延時追想』の大まかな翻訳まとめです。
訳文から口語に直しキャラクター口調にするのは大変時間がかかるので、なにかおかしいところがありましてもご了承ください。
あくまでも大雑把な翻訳のまとめです。
ストーリーが分かればよいと言う程度でお読みください。 2008
ゆなさん*
MEMO中国版あんさんぶるスターズ!!スカウト『延時追想』の大まかな翻訳まとめです。
第一話が短かったため、第二話も一緒にあげてしまっておりました。
一話は短いので、そのまま続けてお読みください。
訳文から口語に直しキャラクター口調にするのは大変時間がかかるので、なにかおかしいところがありましてもご了承ください。
あくまでも大雑把な翻訳のまとめです。 2137
天音セル/夜明けの流刑地
DOODLE和ケモ関連(狸僕)https://poipiku.com/6385584/10379071.html
降って湧いたものなのでメモがてらに(試験的に翻訳機通した版追記しました) 1780
はれた
DONE冬の国のヒラエスⅢ 開催おめでとうございます!そして、ありがとうございます!少しの賑やかしになれれば幸いです。
盗賊時期の相棒になって、そこそこ時が経ったぐらいのネブイメージです。
翻弄されるネロさんばっか描いてるので、今回は初めからボスのこと大体わかってて乗りつつ、揶揄い返してる感じのネロさんに夢を見ました。 3
nameko135
PROGRESS12月に出す本の進捗。自分の命を軽く扱う観測者に怒る命の翻弄者のお話、の導入。R15くらい。
琴月が城から逃げ出して翻観になったという前提です。マシュマロとかスタンプいただけると作者のやる気が湧きます 1448
arkk_0207
DOODLE「名前はあめりかで趣味は助平やって」という翻訳が頭から離れない
菊さんはアルのこと助平だと思っててほしい
物好きだよなぁって菊さんは思ってる
⚠アル菊
⚠ばりばりチューしてます 2
茜 くぅ
DONE※半裸※背後注意音声サークルどるちぇ☆びぃたファンアート『淫魔迷宮』リリース1周年おめでとうございます!!!!!!㊗️㊗️㊗️
えっちなインキュバスさんに翻弄されたいと思った矢先、咽び泣いたあの作品が発売一年を過ぎたのを昨日知って呆然としましてファンアートを描かせていただいた次第です……何か問題があればご報告ください。
レオンくんとても奥深いキャラで本当に大好きですたまに聞き返してます… 2
departerjuly
DOODLEタ…ミナル・リストのベン原作ではそんなに魅力的じゃなかったのに、中の人がていらーきっちゅだからずるいな。みんな好きになっちゃう。
生存IFばかり描いている私も自重したけど、前日譚なら何か…。
(前日譚〜season 2の放送をひとりで楽しみに待っている。どちらかというと原作の翻訳を早く次を…)
(2024/7/12)