翻訳
long_334
DONE"曖昧フロッタージュ"韓国語翻訳(文章のみ)です
한국어 번역(문장만)입니다.
協力(협력)【@nene310_522 】
🤍🤍 감사합니다🤍🤍
曖昧フロッタージュ 🇰🇷翻訳【1】<연문과 파랑>
[뭐야 이거?]
【2】
[[뭐라고]]
[시끄러워.]
[드디어 호열이에게도 여자친구가 생기는건가]
[동정 졸업도 머지 않았구나]
[아니, 이건 거절할거야.]
【3】
[[ 왜 ]]
[너희 사이 좋네..]
[당연하지 ]
[그보다, 무턱대고 ok하기에는]
[이 편지에]
[하나 문제가 있어서 말이지.]
[보낸 사람이 안 쓰여있어.]
[..뭐 ]
"좋아합니다"
【4】
[응 」
【5】
[강백호]
[오늘 양호열은 아르바이트 가는 날이냐 ]
[아, 호열이라면 집에 갔어.]
[그 양호열이 별일이네. 항상 너를 기다렸잖아. 몸이 안 좋은 거 아냐]
2900[뭐야 이거?]
【2】
[[뭐라고]]
[시끄러워.]
[드디어 호열이에게도 여자친구가 생기는건가]
[동정 졸업도 머지 않았구나]
[아니, 이건 거절할거야.]
【3】
[[ 왜 ]]
[너희 사이 좋네..]
[당연하지 ]
[그보다, 무턱대고 ok하기에는]
[이 편지에]
[하나 문제가 있어서 말이지.]
[보낸 사람이 안 쓰여있어.]
[..뭐 ]
"좋아합니다"
【4】
[응 」
【5】
[강백호]
[오늘 양호열은 아르바이트 가는 날이냐 ]
[아, 호열이라면 집에 갔어.]
[그 양호열이 별일이네. 항상 너를 기다렸잖아. 몸이 안 좋은 거 아냐]
深海のわお
DOODLEおかげさまで兵曹長の中の人の子供の頃の写真を見ることができしばらく昇天していました
自伝本の最初の方も翻訳かけてみたけど
なんだかママの毒多めムーブがこわいぞ…
2枚目は練習で描いたフレの中の人(若&老)です
こっちの人も自伝出してくれないかな
引き続き引きこもりで絵の練習してるよ! 2
はかば
DOODLEゆる月鯉開催おめでとうございます!!現パロ月鯉記憶無しの2人が本誌を読む話。
現代月島🌙→鯉登少尉推し🎏
現代鯉登🎏→月島軍曹推し🌙
作中の薩摩弁は翻訳サイト様を参考にさせていただきました。
突然始まります。ゆるーーーく見てください。
ずっと置いとく予定です。 20
애취취
DOODLE仗億です!!!!!!!!(下の二つは事後表現ちょっとあるのでご注意願います)いつものようにめちゃくちゃ翻訳です。
翻訳を頻繁にしたり、要請されたりはしないんですけどなんか 'これは日本語で書いた方がよく似合う表現かな~' と思ったらやってみることになります。(実力は下手ですが)
だが途中四つは手書なので 'やらなきゃ…' と思ってやりました。 9
matubahuki_2go
DONEss30日チャレンジ オク&バデ(左右非固定)5日目 お題「デートをする」
小説の下の方に中国語翻訳あり
オク&バデ 「デートをする」2020年代の東京に住むオクジーとバデーニは、モノレールに乗車し、並んで座って窓を見ていた。
眼下には、夕陽に照らされた東京の街と運河が見える。
二人は長期休暇中、故郷ポーランドへの直行便の飛行機に乗る為に、空港へ向かっていた。
「ポーランドに帰ったら、何をしましょう?」
オクジーは上機嫌でバデーニに話しかけた。
「そんなに楽しみなのか?」
「はい!東京は遊ぶ所がたくさんですけれど、どこも人がいっぱいで…お金がかかるし
俺はやっぱり、自然が豊かな故郷のポーランドが好きです。」
「―――ハァ、私は今から12時間以上も飛行機で過ごすのが憂鬱だが?」
バデーニは大きなため息を吐いた。
「えっ、俺はバデーニさんのお陰で、飛行機のビジネスクラスに一緒に乗れて嬉しいです。
2677眼下には、夕陽に照らされた東京の街と運河が見える。
二人は長期休暇中、故郷ポーランドへの直行便の飛行機に乗る為に、空港へ向かっていた。
「ポーランドに帰ったら、何をしましょう?」
オクジーは上機嫌でバデーニに話しかけた。
「そんなに楽しみなのか?」
「はい!東京は遊ぶ所がたくさんですけれど、どこも人がいっぱいで…お金がかかるし
俺はやっぱり、自然が豊かな故郷のポーランドが好きです。」
「―――ハァ、私は今から12時間以上も飛行機で過ごすのが憂鬱だが?」
バデーニは大きなため息を吐いた。
「えっ、俺はバデーニさんのお陰で、飛行機のビジネスクラスに一緒に乗れて嬉しいです。
nikyuu
DONE※ カットは左→右、文章は右→左読むようになっています。※ すべてのセリフは翻訳機を使って書き、効果音は翻訳しませんでした。
※ 日本語版ではプレイしていないので、人称や言葉遣いが原作と異なる場合があります。
原本リンク: https://twitter.com/2185R/status/1700521902840975708?s=20 6
遊湯♨
MEMO「Pokemon Temporal Crystal: One More Time」の翻訳です本編はこちら→https://pokepasta.fandom.com/wiki/Pokemon_Temporal_Crystal:_One_More_Time 7068
無敵プリンちゃん
DONE酪農家花×乳牛流♡決死のケツ振りが無駄死にだよほんとに萌えてほしーから翻訳載せときます!!わかりにくかったらすみません🤍
🐄「나를 쓰다듬어 달라. 나랑 놀아줬으면 좋겠어. 너랑 같이 자고 싶어."
🌸「배고파서 시끄러워하는 거야? 나는 바쁘니까 방해하지 마."
🐄「......😠」 2
GinkoLxh
REHABILI◆激活 -activation-◆2023.09.02
風息が最初にチカラを使った相手は虚淮だろうと思ったところからできたもの
発動、という意味で「activation」を翻訳した
リハビリを兼ねて、99%iPadで作画 6
Mona76Lune_TRPG
DOODLECOC焔蓑(前)前日譚
※英文Google翻訳使用(ちゃんとした文法じゃない可能性の方が多いと思われるから日本語の方見てそういうもんだと思ってね)
※プレイ済み&プレイ予定シナリオネタバレなし(めちゃくちゃ薄らドロマイのNPCバレはあり....??)
※同卓PL見といてね
パスワード:このシナリオのKPCの名前(苗字なし) 2035
途綺*
DONE🐑🔮//真珠貝の唄人魚姫パロ。※👟 の友情出演があります。※🐑の翻訳はTwitterで投稿していますが、見なくても楽しめます。
海底に住む人魚が陸に住む人間に恋をする、遥か昔から語り継がれる物語。好奇心旺盛な人間と人魚によって、いつしかその物語は人間と縁を切っても切れない存在である人魚の世界にも広まっていた。人間の世界のそれとは、少し話の尾鰭を変えて。
「ねぇ、お願い!」
「やだってば」
海底深くにある煌びやかな世界で生まれ育った浮奇もまた、人間の世界に憧れる人魚だ。もう何十回も断られているにも関わらず、諦めの悪い浮奇は今日も人魚の魔法使いであるシュウの元へ通っていた。
「シュウもほんとしつこいよね」
「浮奇が言えたことじゃないよ、これで何回目だと思ってるの」
「十五回くらい?」
「三十二回目だよ」
わざわざ数えていたことに笑い出す浮奇を横目に、シュウは溜息を吐いた。作業場に篭りがちなのをいいことに二日と間を空けずに通ってくるこの人魚は、小さい頃から知っていることもありシュウにとっては弟的な存在である。
12106「ねぇ、お願い!」
「やだってば」
海底深くにある煌びやかな世界で生まれ育った浮奇もまた、人間の世界に憧れる人魚だ。もう何十回も断られているにも関わらず、諦めの悪い浮奇は今日も人魚の魔法使いであるシュウの元へ通っていた。
「シュウもほんとしつこいよね」
「浮奇が言えたことじゃないよ、これで何回目だと思ってるの」
「十五回くらい?」
「三十二回目だよ」
わざわざ数えていたことに笑い出す浮奇を横目に、シュウは溜息を吐いた。作業場に篭りがちなのをいいことに二日と間を空けずに通ってくるこの人魚は、小さい頃から知っていることもありシュウにとっては弟的な存在である。
FAKE_08_
MOURNING注意ボイバグ要素あり
注意事項
解釈違いに関しては保証できません\_(・ω・`)ココ重要!
解説役アリスちゃんが出てくるし結構喋る
全員水着コス
零夜は警官の世界線とします
なんか完全に新しい世界線(自分の中で解釈違いが起きてるが知らん)
なんかモブが出てくる
呼び方迷子
口調迷子
🤖も👾も翻訳機能使ってるのでカタカナ喋り
内容理解しずらい
上を踏まえてどうぞ 1220
T.O.Y.
PAST【マインクラフト Minecraft】2022年に描いたバレンタインデー漫画(⚠️スティアレCP寄りの雰囲気あり)
英語翻訳は、MC_Labs15(X/twitter @MC_Labs15 ) さんがして下さいました。アメコミに憧れがあったので本当に嬉しかったです、感謝です🙏 12
deathpia
DOODLEHgAu(※機械翻訳)昔に書いたもの
似而非 音もなく開いたドアの向こうに、白いベッドカバーの上に座っている子供が見えた。一高八歳くらいに見える金髪の少年は、膝の上に手を揃えて置き、向かいの白い壁を眺めていた。しかし、よくここに来る子供たちがそうであるように、緊張しているようには見えなかった。冷静に沈んだ瞳が、ドアを開けて入ってきた人に向かった。訪問者は微笑みながら軽く敬礼した。
少年は何の反応も示さなかった。ただ、視線を壁に戻しただけだった。少年が彫像のように固まっている間、訪問者はベッドの反対側、少年が見ていた方向に簡易椅子を引きずって座った。大人一人分の視界が遮られたにもかかわらず、少年はそのまま自分の見ていた場所、つまり訪問者の向こうの壁を眺めているようだった。 彼がカルテを置き、少年を見つめる間、静寂が流れた。 すると、ふと、気丈な、しかし幼さを感じさせる声が問いかける。
3209少年は何の反応も示さなかった。ただ、視線を壁に戻しただけだった。少年が彫像のように固まっている間、訪問者はベッドの反対側、少年が見ていた方向に簡易椅子を引きずって座った。大人一人分の視界が遮られたにもかかわらず、少年はそのまま自分の見ていた場所、つまり訪問者の向こうの壁を眺めているようだった。 彼がカルテを置き、少年を見つめる間、静寂が流れた。 すると、ふと、気丈な、しかし幼さを感じさせる声が問いかける。
.3B
PAST名前のない気持ち🚬🥤?《三次》後半中文(谷歌翻译)※BL?(チーム以上友人以下)
い/わむ/しさんの作品「た/のし/いサー/モンラ/ンシリ/ーズ」
https://www.pixiv.net/artworks/102531770
あの頃中国語翻訳頑張ってたなー。Googleだからあてにはならんけどまだ中国の人多かったから一応ね… 8
DNan
DONE日本語の注意🎇前に漫画の内容が読めないという日本語のコメントがあったので、今回は日本語のバージョンを作りましたが、本人は日本語が分からないので機械翻訳を採用しています(やはり翻訳が下手なところがあるような気がします)😭😢まだ嫌がらないでください
📢ビンタや人体露出、キスをするシーンがあるので注意
順序:左から右へ
(この話も機械翻訳です 19
火勢漫研
PAST【翻訳しましたTranslated】【第五同人檔案identityVfun files】解禁條漫當漁女遇上貓貓
漁女が猫に出会うと
When a fisherwoman meets a cat 3
火勢漫研
PAST【翻訳しましたTranslated】【第五同人檔案identityVfun files】解禁条漫クリスマスにはどんなプレゼントをもらいますか?What kind of gift will you receive for Christmas?聖誕節你將會收到什麼樣的禮物呢?🎁❓ 3
bepu
DONE*お読みの方向→*ぎこちない表現はごめんなさい
① ふと「久しぶりに会う」という
キーワードが好きなんだなと思いました
② セリフに修辞法が多くて翻訳が難しかったですね
新しく習った表現は「ことばのあや」です
ちゃんと使ったかな…😂
③ そして、私の絵に漢字が多すぎることに気づきました
カタカナに変換するには···
日本語キーボードをインストールする必要があるかも...! 2